Indian & arab recipes and culture

Recetas y cultura india, pakistaní y árabe


Deja un comentario

Pudina Paratha – Paratha de menta

receta estilo restaurante de pudina paratha
pudina-paratha-recipe-mint-paratha
tiempo de preparación: unos 35 mins
tiempo de cocción: 30 mins
para 3-4 personas.
Esta receta es de la cocina del norte de la India.

Ingredientes (medidos por una taza de 250 ml)

para la masa:

  •  18 gramos de hojas de menta fresca /pudina patta
  • 2 tazas de harina de trigo integral /atta, 240 gramos
  • 2 cucharadas de aceite o ghee o mantequilla
  • ½ cucharada de sal o al gusto.
  • ⅔ taza de agua (o la necesaria)

para espolvorear:
17 a 18 gramos de hojas de menta frescas o 1 cucharada de hojas de menta seca
1 cucharadita de semillas de comino / Jeera
½ cucharadita de semillas de hinojo / saunf
1 chile rojo seco, partido y sin semillas (opcional)
1 cucharada de Chaat Masala

Preparación

empezar lavando las hoja de menta y dejarlas a un lado. La mitad se añade a la masa y la otra mitad a la mezcla de especias.

hacer la masa:
1- a continuación, comenzar con la preparación de la masa – en un tazón o recipiente, tomar 2 tazas de harina de trigo integral (240 gramos), aceite 2 cucharaditas o ghee o mantequilla y de  ½ a 1 cucharadita de sal o añadir según el gusto.
2- mezclar muy bien.
3- a continuación, añadir ½ taza de hojas de menta fresca (finamente picada). mezclar de nuevo muy bien.
4- Ahora agregue agua en partes. Inicialmente puede agregar ⅓ a ½ taza de agua.
mezclar y comenzar a amasar la masa.
añada más agua según sea necesario y amasar hasta obtener una masa suave. En general, usé ⅔ taza de agua para hacer la masa. dependiendo de la calidad de la harina, es posible que tenga que agregar más o menos agua.
5- cubrir la masa y mantener a un lado durante 30 minutos.
pudina-paratha-mint-paratha-dough-making
la preparación de la mezcla de especias:
1- en una sartén, agregar ½ taza de hojas de menta fresca.
2- a fuego lento moviendo constantemente, tostar las hojas de menta. unas hojas de menta se oscurecerán, pero continuar tostándolas hasta que queden crujientes.
3- una vez que las hojas se tuestan y se secan, a continuación, retirar y mantener a un lado.
4- En la misma sartén, añadir las semillas de comino, semillas de hinojo y tostar durante medio minuto a fuego lento.
5- añadir  1 chile rojo seco, partido y sin semillas. el chile rojo es opcional, pero añadirlo si quieres el toque picante que proporciona en los parathas.
6- tostar hasta que las semillas de comino empiecen a oler. remover a un lado y añadirlos a un molinillo de especias.
cuando las semillas de comino y el hinojo se enfríen, añadir las hojas de menta secas.
moler hasta conseguir un polvo fino.
poner en un plato. También agregue 1 cucharada de Chaat Masala.
mezclar las mezclas de especias muy bien. Dejar en espera
Preparar las Paratha

Pasados 30 minutos, hacer bolas de tamaño medio con la masa.

poner la bola en la mesa y espolvorear con un poco de harina a ambos lados.

pudina-paratha-recipe-step-rolling-paratha

Aplastar con el rodillo hasta la forma de un grande y delgado chapati de unas 10 pulgadas.

pudina-paratha-recipe-step-rolled-lachcha

Poner aceite con un pincel y espolvorear harina por la superficie.

espolvorear la mezcla de especias que habíamos preparado.

dobla con pliegues desde los bordes como los pliegues de un abanico.

pudina-paratha-recipe-step-making-pleats

dobla hacia el final y luego enrolla ligeramente como un círculo.

pudina-paratha-recipe-step-rolling-pleats

 

pudina-paratha-recipe-step-rolling-lachcha-paratha

 

prepara más bolas plisadas y mantener aparte cubiertas durante unos 12-15 minutos.

Después espolvorear un poco de harina por ambos lados y aplastar hasta que la paratha tenga unas 5-6 pulgadas.

pudina-paratha-recipe-step-lachcha-mint-paratha

pudina-paratha-recipe-step-rolled-lachcha1

Poner en una tawa caliente.

tawa

cuando veas que se infla en algunas partes y está  una cuarta parte cocinada dar la vuelta. Extender un poco de aceite en ese lado.

dar la vuelta de nuevo y poner un poco de aceite o ghee por el otro lado.

dar la vuelta un par de veces para que quede tostada uniformemente.

presionar los lados con una espátula para que se cocinen bien.

pudina-paratha-recipe-step-roasting-paratha

Si las quieres más crujientes déjalas cocinar más tiempo.

poner la pudina paratha en una bandeja. Aplastarlas entre tus palmas cuidando de no quemarte, para que las capas se separen..

Servir inmediatamente, y si no puede ser, ponerlas unas encima de otras en una cacerola o cesta de roti y servirlas cuando hayamos hecho todas las paratha. Deben servirse calientes o tibias.

espolvorear la mezcla de especias en la parte superior y servir la paratha pudina sin nada, o con algún encurtido de mango o cuajada o con dal frito o un curry o salsa vegana.

restaurant-style-the-pudina-paratha-recipe


Deja un comentario

Kheer کھیر

y hoy de postre … Kheer, un arroz con leche al estilo indio

क्षीर, खीर,  ਖੀਰ, (ଖିରି)  کھیر

Ingredientes

  • 1 litro de leche
  • 1 / 4 taza de arroz basmati o arroz de grano corto, al gusto
  • 1 / 4 taza de azúcar (se puede añadir más o menos según el dulzor que desees)
  • 3 cardamomos
  • 4 cucharadas de almendras fileteadas
  • 2 cucharadas de pistachos en rodajas
  • pasas
  • 2 cucharaditas de mantequillacomo hacerlo:
    1. Lavar el arroz, cambiando el agua hasta que salga clara.
    2. Poner la mantequilla a derretir a fuego medio. añadir el arroz y dejar hacer durante un par de minutos
    3. añadir la leche, y cocinar a fuego lento hasta que el arroz esté hecho y la leche se haya reducido a la mitad. remover para asegurarse que la leche no se pega al fondo.
    4. añadir azúcar, cardamon, almendras y pistachos. Dejar hacer unos minutos y apagar el fuego.
    5. A medida que el kheer se enfria se vuelve más espeso. Puede ser servido frio o caliente.
    6. (se le puede añadir también azafrán)

Bon apetit!


2 comentarios

SIGNIFICADO DE AARTI

El Aarti es una ceremonia de servicio devocional. en sánscrito significa “disipador de la oscuridad”. Es importante tener en cuenta que en sánscrito “oscuridad” e “ignorancia” son prácticamente sinónimos.
El texto del Aarti es un conjunto de oraciones, poemas y mantras en sánscrito e hindi.
En sánscrito la vibración de cada palabra, el sonido en sí de cada palabra, corresponde exactamente a lo que esa palabra significa, lo que no sucede en la mayoría de los idiomas. Las palabras del Aarti tienen una fórmula muy específica, que nos hacen armonizar con la energía del mismo Babaji, energía de sanación y profunda santidad.
El escuchar y cantar el Aarti nos hace estar más abiertos a lo divino en nuestro interior, y ayuda a ese aspecto superior en nosotros a comunicarse con el resto de los aspectos de nuestro ser.
Por eso mucha gente tiene ideas inspiradoras mientras lo canta, o sienten una gran y espontánea alegría, o sienten su corazón mucho más abierto, o experimentan un gran silencio interior como en un profundo estado de meditación. Las experiencias son muy variadas, pero siempre el Aarti tiene algo que es como mágico …
En los templos y Ashrams de Babaji de diferentes partes del mundo, es cantado cada mañana y cada tarde. En algunos lugares, los seguidores de Babaji se reúnen semanalmente para cantarlo en comunidad. Se suele colocar una foto o estatuilla que simbolice la divinidad, y se canta alrededor del fuego. En las ceremonias de los Ahrams se ofrece al fuego incienso, ghee (manteca purificada), agua, flores, arroz, sándalo … El fuego es algo bastante central en esta ceremonia, ya que simboliza aquella energía que quema y disipa la tiniebla de ignorancia que nos separa de lo divino.
voy a poner el Aarti a Ganesha

ganpati-aarti-in-marathi

Jai Ganesh Jai Ganesh, Jai Ganesh deva
Mata jaki Parvati, Pita Mahadeva.
Ek dant dayavant, char bhuja dhari
Mathe sindur sohai, muse ki savari,
JaiGanesh…
Andhan ko ankh det, kodhin ko kaya
Banjhan ko putra det, nirdhan ko maya,
JaiGanesh….
Pan chadhe, phul chadhe, aur chadhe meva
Ladduan ka bhog lage, saht kare seva, ,
JaiGanesh…. Jai Ganesh, Jai Ganesh, Jai Ganesh deva,Mata jaki Parvati, Pita Mahadeva

Mi traducción
Saludos a tí, Oh Lord Ganesha, nacido de Parvati, la hija del Rey Montaña, Himalaya, y el gran Lord Shiva. Oh Señor de la compasión, tu tienes un unico colmillo, 4 brazos, una brillante marca de bermellón sobre tu frente, y tu trasporte es el ratón. Gloria, gloria, toda la gloria a tí, Oh Lord Ganesha, la gente te ofrece hojas de betel, flores, frutas secas y laddus, mientras las multitudes de santos y videntes te asisten. Gloria, gloria, toda la gloria a tí, oh Lord Ganesha


12 comentarios

El color de la piel en India

en India se puede ver una gran gama de colores de piel, desde el tono más claro, más incluso que el europeo, de los panjabis y kashmiris, pasando por la piel de porcelana de tibetanas y nepalíes de primera o segunda generación, hasta el tono de piel más oscuro del sur de la India, Tamil Nadú y Kerala, las razas llamadas dravídicas, las menos mezcladas por las invasiones musulmanas a lo largo de los siglos.

El color de la piel es un atributo más catalogado con toda naturalidad por los indios, igual que el color de ojos y de cabello.

Algunos nombres que utilizan en anuncios de desaparecidos, anuncios matrimoniales, etc, son: kori, extremadamente claro, kala, o negro, saola, oscuro, y luego las combinaciones con halka, o sea, ligeramente.
Los de piel más oscura los llaman jala, o sea, quemado.
Las personas albinas en India, ni qué decir, son consideradas como algo muy especial y anómalo.

El tema del color de la piel es un tema muy delicado en la India. Provoca muchas susceptibilidades, envidias e injusticias.
Hay racismo contra los más que tienen la piel más clara por parte de la amplia mayoría oscura.
Pero a la vez los blancos, o goras, son los privilegiados.
Es irónico pero esclarecedor ver que en los medios de comunicación, cine, etc, sólo aparecen los que tienen la piel más clara. Los otros están simplemente vetados, no aparecen; da la sensación de que estamos en un mundo irreal poblado de gente irreal.
Actores que parecen europeos, periodistas no más oscuros de lo permitido, hay realmente una no aceptación de la propia identidad india.
Pero nadie está contento con lo que tiene. Solo hay que mirar en Occidente, todo el mundo quiere estar moreno, las playas a rebosar y los centros de bronceado saturados…
En India han inventado lo casi imposible, cremas blanqueadoras, una llamada Fair and Lovely, y otra destinada al público masculino, Fair and Handsome. Prometen que tras 4 semanas de aplicación pueden verse los resultados.
Los anuncios publicitarios han provocado polémicas en todos lados, ya que asocian el estar blanco con el triunfo en la vida laboral y amorosa.
Además tienen, o hasta que salieron los de uso masculino, tenían un gran componente sexista, ya que la tez se valora mucho más en las mujeres, o se le perdona menos, que viene a ser lo mismo.
Cremas vaginales blanqueantes
El año pasado un anuncio para un lavado intimo que blanqueaba vaginas emergió, mostrando a una joven india que usaba el producto para conseguir la atención de su novio. El anuncio fue criticado, pero si damos un vistazo a las webs matrimoniales y a las columnas periodísticas sugieren que la piel clara, al menos en el rostro de una mujer, es la clave para conseguir un marido indio.
Los novios aspirantes a menudo establecen en sus anuncios  sus preferencias por una novia de piel clara, mientras que casi todos los perfiles de mujeres describen su complexión como clara o la llamada “wheatish”.
Ekta Ghosh, una diseñadora de moda en  Mumbai especializada en ropa de novia, dijo el mensaje de “only fair is beautiful had been passed down to Indian girls for generations”, solo la piel clara es belleza y ha pasado a las chicas indias durante generaciones.  “Parents, relatives, they all keep saying you should do something to lighten your skin tone,” (padres, parientes, todos te dicen que deberías aclarar tu tono de piel).
 
Si es un motivo de discriminación entre los propios nacionales o desis, qué no habrá de ser contra los extranjeros.
En India hay racismo por la piel, a más pobreza más odio se nota y rechazo, muchas miradas en cambio que os lanzaran son de asombro por ser tan blancos.
sin embargo esas miradas que duran segundos y minutos no las he visto en otros pueblos. Sospecho que llevan en los genes, en la sangre, un punto de rebeldía contra los blancos, angrezi, o antiguos colonizadores británicos.
Todos los turistas somos denominados por ellos ´angrezis´, ingleses, aunque no sea esa nuestra nacionalidad.
Ha quedado algo de rebeldía post colonialista, tienen una de las democracias más jovenes del planeta.
Y a la vez esa relación ambivalente de odio y amor.
El tener la piel clara es un sinónimo de prestigio.
Se buscan blancos de extra en las películas para parecer más guay y avanzados, se buscan profesionales extranjeros aunque su talento no supere el del interior.
En el mundo de la cinematografía, de la informática….

Un movimiento en India promociona la belleza de todos los tonos de piel y va en contra de la obsesión con la piel clara.

Dark is Beautiful‘, fundada por un grupo de mujeres en 2009 se popularizó en 2013 grcias a que la directora Nandita Das fue la carra de su campaña. Das ha hablado en contra de la corriente general en contra de la piel oscura y ha protagonizado varias campañas.

el deseo en India por la piel clara ha sido extendido ampliamente por la creencia de que la piel oscura es fea e inferior. No solo la piel clara se percibe como clave definida de la belleza, sino también es un elemento de seguridad en ti mismo, éxito y felicidad. Y las marcas han rápidamente aumentado este fervor vendiendo cremas, lociones, jabones, cosméticos, y todo tipo de productos relacionados con la higiene personal prometiendo aclarar la piel. La industria del aclarado de la piel mueve mas de 400 millones de dólares al año.

Una diosa muy popular es Kali, que tiene siempre la lengua fuera, y un insulto femenino es llamar a una mujer Kali mai.


1 comentario

SOOJI HALWA- Suji halwa recipe

Postre de sémola- en Hindi Sooji Halwa

Puede valer como desayuno, para el te de la tarde… Se hace en ocasiones especiales y en las poojas (las oraciones hindús). Cuando se hace para bebes y niños pequeños se reduce la cantidad de ghee y el azúcar, y no se le añaden frutos secos ni uvas pasas.
Los ingredientes son
sémola 250 gramos2 cucharadas de ghee o mantequilla, margarina…500 ml de agua hirviendo150 gramos de azúcar (de acuerdo al gusto de cada uno)opcional 50 gramos de almendras, anacardos, avellanas…. picaditas muy pequeños, o una cucharada de uvas pasas opcional (unas hebras de azafrán)
Preparación
1. Disolver el azúcar en agua hirviendo y dejar aparte.
2. Medir todos los ingredientes y mantener aparte, separados.
3. Calentar el ghee en una sartén (ellos usan un kadhai que es como una especie de wok)
4. Añadir la sémola y freír a fuego lento, hasta que quede dorado y de un aroma de sémola tostada. El ghee debería separarse de la sémola.
5. Añadir el agua con azúcar. Si usas azafrán debes añadirlo ahora con el agua. Cocinar 2-3 minutos, dando vueltas frecuentemente. (Ten cuidado y lleva una toalla de cocina o guantes mientras das vueltas, porque las burbujas de sémola saltan y pueden quemarte).
6. Cuando este espeso y empiece a separarse de la sartén, añadir ¾ partes de los frutos secos, y uvas pasas, mezclarlo y ponerlo en un bol para servir.
7. Luego decorar con el resto de los frutos secos por encima.
8. Se sirve caliente.
Si os gusta la receta dejad vuestros comentarios, gracias


9 comentarios

RECETA DE SAMOSA

Samosa – Receta clásica (salen 8)

SAMOSA TRADICIONAL DE PATATA Y GUISANTE

Ingredientes:

 

samosa1

samosa2

Para la pasta:
– 2 tazas de harina- media cucharada de sal- 4 cucharadas de aceite-4 cucharadas de agua.

  • INGREDIENTES DEL Relleno:
    4 patatas medianas, cocidas, peladas y cortadas en cubitos.
  • media taza de guisantes frescos o congelados.
  • 1 cucharada de aceite vegetal
  • media cebolla picada.
  • 1 cucharada de cominos.
  • 1 cucharada de jengibre fresco picado
  • media cucharada de garam masala
  • media cucharada de pimentón
  • 1 cucharada de sal
  • 3 cucharadas limón
  • 2 cucharadas de cilantro o perejil fresco picado.

PREPARACIÓN DEL RELLENO
—-Picar la cebolla y freir con el jengibre hasta que quede translucida, que no se queme en 3 cucharadas de aceite.

samosa2b4

Después de unos minutos añadir las especias y remover (2 cucharadas de comino, 1 cucharada de curcuma, 1 cucharada de pimenton, 1 cucharada de garam masala, un poco de sal)
Añadir los cubos de patata y mezclar bien hasta que quede cubierto todo bien con las especias.

 

Añadir los guisantes y cubrir con 2 tazas de agua. Poner a hervir y dejar sin tapar hasta que se evapore el agua.

 

que queden las patatas tiernas pero no en pure

 

dejar enfriar

para hacer la cubierta

Poner la harina en un bol, añadir una pizca de sal y gradualmente añadir agua hasta formar una pasta.

Amasar 5 minutos hasta que quede todo mezclado y se despegue del bol

Envolver en un film transparente o paño y dejar descansar 30 minutos

 

Divide la pasta en 4 bolas iguales.En una superficie enharinada convierte cada bola en un círculo de 18cm.

samosa1.jpg

Corta cada círculo a la mitad.

Dobla al medio y alinea los 2 extremos de manera que formen un cono.

samosa2
Debes sellar los bordes apretando y pon el relleno dentro de cada cono dejando espacio para cerrar la parte superior despues de lleno


Humedece la parte de dentro del cono donde vas a hacer la tapa y presiona los bordes para que quede bien sellado. Poner las samosas en una bandeja hasta que estén listas para freir

.samosa1

Rellenar todas primero.
Luego en aceite caliente freir de 3-4 samosas a la vez, cuando un lado esté dorado darle la vuelta. Ajustar el fuego que el calor siempre esté constante, que no baje o suba.

 

Poner sobre rejilla para que escurran el aceite.Se sirven con raita, o chutney de mango o menta y chae.